Сайт о языках

Butt out и shite

I. Есть такое выражение (оказывается, известное с 1906 года): butt out. Смысл, в общем-то понятен, если прочитать это дословно. В более культурном варианте — не лезть, не вмешиваться.

Встретилось и такое употребление:

OK, I'll butt out.    ОК, не лезу.


II. Слово shite — эдакий британизм для слова shit. Говорят, что его иногда используют вместо слова thing.

английский — 8 сентября 2010