Сайт о языках

Когда приходит понимание языка

Есть такое понятие — релейная характеристика. Оно описывает процессы, которые изменяются скачкообразно, хотя причины для этого изменения накапливались постепенно. Понятие совсем не из области лингвистики, но к языку применяется в полной мере. А в философии, кстати, релейная характеристика называется законом перехода количества в качество.

Ощущение понимания языка всегда приходит скачкообразно. Вот ты неделями, месяцами и даже годами учишь слова, грамматику, а язык остается все равно иностранным. А потом в один день — щелк! — и вот он язык, стал весь понятный. Разумеется, ты не стал теперь свободно говорить на этом языке. Многие слова еще остаются незнакомыми, разговорной практики нет, как нет и правильного произношения. Но есть понимание духа языка. Тот щелчок произошел потому, что стали понятны внутренние механизмы, на которых основан язык. Именно теперь ты перестаешь переводить, а начинаешь мыслить и думать на этом языке, когда читаешь, говоришь или пишешь на нем.

Michael White. Leonardo Da Vinci, the First Scientist.— стр. 138

В качестве проверки «а был ли скачок?» удобно использовать рекурсивные запутанные фразы типа этой: he asks me to tell you that he would like you to send him one or two Florentine artists — если пришло понимание, то такие фразы будут казаться совсем не сложнее, чем в родном языке.

английский — 18 октября 2006